Método de la Universidad de Amberes y Norte de Londres. El proyecto está orientado a desarrollar todos los niveles de competencias lingüísticas del inglés, conforme a los niveles del Consejo de Europa: A2, B1, B2, y C1 (niveles del Consejo de Europa establecidos en el Marco de Referencia de Enseñanza de Lenguas)
Dirigido a
¿Para quién es este curso?
Alumnos de cualquier país y desde cualquier lugar
Empresas de cualquier tamaño y sector
Universidades, centros de formación, colegios, etc. de todo el mundo
Administraciones públicas para la actualización profesional de sus
plantillas... etc.
NO ES NECESARIO SER EXPERTO EN INFORMÁTICA
CUALQUIER PERSONA PUEDE SEGUIRLO
Somos un centro dedicado a la formación tanto presencial como e-learning o telef
ormación. Somos socios fundadores de Apel (Asociación de proveedores de e-learning). Trabajamos en varios proyectos de I+D en colaboración con Universidades y Entidades de prestigio en Europa. Actualmente trabajamos en 15 proyectos diferentes. Colaboramos con diversos centros y entidades en toda Esp...
Cursos Relacionados (Atención al cliente garantizada | Titulación oficial | Prácticas)
Los contenidos del curso tienen la máxima calidad y han sido elaborados por varias entidades europeas dentro de los programas LEONARDO DA VINCI, SOCRATES, LINGUA, etc. con la participación de entidades como la Universidad de Amberes y otras universidades y expertos acreditados en todo el mundo.
Los contenidos del curso han sido desarrollados partiendo de un método de auto-aprendizaje de reconocido prestigio, pero incorporando las ventajas del aprendizaje con profesor y otros recursos interactivos específicos para tele formación en idiomas.
Están diseñado para que alumno trabaje las 4 áreas de dominio de un idioma:
- Comprensión escrita
- Compresión verbal
- Expresión escrita
- Expresión verbal
Y a ello se añade el aprendizaje por medio de la inmersión cultural, noticias del día, etc.
Los contenidos se han desarrollado siguiendo los 6 niveles establecidos por el CONSEJO DE EUROPA
Los contenidos didácticos han sido elaborados después de proyectos de investigación por ANTWERP UNIVERSITY - CENTRE FOR LANGUAGE AND SPEECH (UNIVERSIDAD DE AMBERES. CENTRO DE IDIOMAS). Han colaborado: SCUOLA SUPERIORE PER INTERPRETI E TRADUTTORI DEL COMMUNE DI MILANO - UNIVERSITY OF NOTH-LONDON - UNIVERSITY OF SOUTHAMPTON - EADTU - EUROPEAN OPEN UNIVERSITY NETWORK (RED DE UNIVERSIDADES DE EDUCACIÓN A DISTANCIA DE TODA EUROPA)
El curso destaca por: LA INMERSIÓN CULTURAL REAL Y ACTUAL. POR LA INTERACTIVIDAD Y LA PARTICIPACIÓN ACTIVA DEL ALUMNO. USTED NO ESTÁ SÓLO. HAY UNA RELACIÓN DIRECTA Y PERSONAL ENTRE PROFESOR Y ALUMNO, E INCLUSO ENTRE ALUMNOS DEL MISMO NIVEL NUESTRO SISTEMA NO ES UN LIBRO ELECTRÓNICO. ES UN CURSO COMPLETO CON PROFESOR EL MÉTODO HA SIDO DESARROLLADO POR UN EQUIPO MULTIDISCIPLINAR: EXPERTOS EN DIDÁCTICA Y RECURSOS HUMANOS, PROFESORES DE LENGUAS EXTRANJERAS JUNTO A LOS TÉCNICOS EN INFORMÁTICA NUESTRO EQUIPO CENTRA SU ATENCIÓN EN: ¿CÓMO APRENDE EL ALUMNO?
DIRECTOR DEL CURSO: Sr. Juan José Alagón, Profesor de la Universidad de Zaragoza. SOLICITAR MÁS INFORMACIÓN